Memory and interpretation
This exercise can be performed used both oral and written texts and the segmentation can also be both oral and written.
Consequences of an inadequate short-term memory Memory holds an important role in each phase of the interpreting process. Mnemonic is a device, such as a formula or rhyme, used as an aid in remembering. This way, the difficulties related to the act of listening and speaking at the time are eliminated, allowing the interpreter to focus specifically on memory.
Chunking by meaning which is actually based on comprehension increases the capacity of the short-term memory.
Consecutive interpreting memory exercises
In the first instance, trainees should be encouraged to retell the text in the same words of the original to the largest possible extent. For this exercise, the same texts may be used, but these should be previously divided into small segments. There are less obvious consequences, but still serious ones, when the memory requisites are larger than the memory capacity and saturation eventually occurs. In order to save energy and time, the interpreter usually borrows or invents his own system of signs to express the meaning contained in the speech. And note-taking, owing to the characteristics of conciseness and simpleness, can help to employ the imagery method. To reduce these memory problems, interpreters might take notes during the consecutive or simultaneous interpretations. Long-term memory: long-term memory allows for information to be held, not just for seconds, but for a lifetime. In all, schema helps the interpreter to perform the tasks of word recognition, sentence and discourse comprehension. By encoding language and numbers in sophisticated, striking images which flow into other strong images, we can accurately and reliably encode both information and the structure of information to be easily recalled later Manktelow Hearing the text a second time, the interpreter should be able to add more details to the main ideas. If have not listened to something carefully, it will be impossible to remember later. The texts should contain long sentences and dense information. Science, , Actually the two components are complimentary and interacting. So, the exercises we suggest here involve all of these aspects.
Thus, training in simultaneous interpretation, which places high demands on memory and other executive control processes, may lead to the enhancement of specific processes. In short, it is harder to remember information that goes against what we believe in.
Monsell, S. Thus, the individuals who consider and ultimately succeed in becoming professional interpreters may be those who naturally have the required abilities.
based on 42 review